Paradox
©
Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

"Humanoid"


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 56

#21 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 January 2010 - 08:51 PM



http://rutube.ru/tra...=true&bmstart=0



http://www.dailymoti...el-part-1_music


-----------------------------------




Смотреть на ютубе

Сообщение отредактировал Lena_M: 10 January 2010 - 10:27 PM


#22 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 January 2010 - 09:03 PM

Сайт amazon.de выложил отрывки всех треков нового альбома.

немецкая версия

английская версия

#23 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 January 2010 - 10:08 PM

На Amazon.de открыт предзаказ нового альбома.

Версии и цены в евро:

1) Humanoid (Super Deluxe Edition Deutsch) [CD+DVD] - 34,99€, доставка по Германии бесплатно

Изображение

HUMANOID - DELUXE CD

1. Komm
2. Sonnensystem
3. Automatisch
4. Lass uns laufen
5. Humanoid
6. Für immer jetzt
7. Kampf der Liebe
8. Hunde
9. Menschen suchen Menschen
10. Alien (German)
11. Geisterfahrer
12. Zoom
13. Träumer
14. Hey Du
15. That Day
16. Screamin'

HUMANOID - DELUXE DVD

3D-галерея: 24 часа съемок
Галерея: за кулисами
Караоке (Automatisch, Für immer jetzt, Komm)

ФЛАГ

Изображение


2) Humanoid (Deluxe Edition Deutsch) [CD+DVD] - 21,99€, доставка по Германии бесплатна

Изображение

HUMANOID - DELUXE CD

1. Komm
2. Sonnensystem
3. Automatisch
4. Lass uns laufen
5. Humanoid
6. Für immer jetzt
7. Kampf der Liebe
8. Hunde
9. Menschen suchen Menschen
10. Alien (German)
11. Geisterfahrer
12. Zoom
13. Träumer
14. Hey Du
15. That Day
16. Screamin'

HUMANOID - DELUXE DVD

3D-галерея: 24 часа съемок
Галерея: за кулисами
Караоке (Automatisch, Für immer jetzt, Komm)

Дополнительный бонус iTunes Version (смотри ниже)
Дополнительный бонус Nokia Version (смотри ниже)


3) Humanoid (Deluxe Edition English) [CD+DVD] - 21,99€, доставка по Германии бесплатна

Изображение

HUMANOID - DELUXE CD

1. Noise
2. Darkside of the Sun
3. Automatic
4. World behind My Wall
5. Humanoid
6. Forever Now
7. Pain of Love
8. Dogs Unleashed
9. Human Connect to Human
10. Alien (English)
11. Phantomrider
12. Zoom Into Me
13. Love & Death
14. Hey You
15. That Day
16. Screamin'

HUMANOID - DELUXE DVD

3D-галерея: 24 часа съемок
Галерея: за кулисами
Караоке (Automatisch, Für immer jetzt, Komm)

Дополнительный бонус iTunes Version (смотри ниже)
Дополнительный бонус Nokia Version (смотри ниже)


4) Humanoid (Standard Edition Deutsch) - 18,99€, доставка по Германии бесплатна от суммы заказа 20,00€

Изображение

HUMANOID - CD

1. Komm
2. Sonnensystem
3. Automatisch
4. Lass uns laufen
5. Humanoid
6. Für immer jetzt
7. Kampf der Liebe
8. Hunde
9. Menschen suchen Menschen
10. Alien (German)
11. Geisterfahrer
12. Zoom

Дополнительный бонус iTunes Version (смотри ниже)
Дополнительный бонус Nokia Version (смотри ниже)


5) Humanoid (Standard Edition Englich) - 18,99€, доставка по Германии бесплатна от суммы заказа 20,00€

Изображение

HUMANOID - CD

1. Noise
2. Darkside of the Sun
3. Automatic
4. World behind My Wall
5. Humanoid
6. Forever Now
7. Pain of Love
8. Dogs Unleashed
9. Human Connect to Human
10. Alien (English)
11. Phantomrider
12. Zoom Into Me

Дополнительный бонус iTunes Version (смотри ниже)
Дополнительный бонус Nokia Version (смотри ниже)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ БОНУС iTunes: внимание(эксклюзивный трек для делающих предзаказ) этот трек получат только делающие предзаказ на iTunes. После релиза альбома получить эту песню невозможно.

Только для тех, кто предварительно заказывает альбом на iTunes зарезервирован эксклюзивный шанс принять участие в особой предварительной покупке концертных билетов Tokio Hotel - который доступен только предзаказчиков альбома на iTunes!

Предварительные заказчики получат шанс приобрести билеты на концерты в Германии в рамках будущего большого европейского тура и при этом раньше других! Для этой акции будет зарезервирована специальная категория билетов и продажа стартует раньше чем все остальные билеты будут пущены в продажу.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ БОНУС Nokia:
1) три неопубликованных эпизодов TH TV с фотосессии к обложке к альбому.
2) экстраординарное видео с акустического выступления TH в Кельне.
3) три эксклюзивных голосовых рингтона от группы.
4) Tokio Hotel отвечают на 20 интересных фанатских вопроса перед работающей камерой.
5) 5 суперновых обоев для твоего мобильного телефона Nokia.


Перевод с немецкого Pam для THRFC
Источник: www.tokiohotel.de

#24 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 January 2010 - 10:19 PM

Изображение
TOKIO HOTEL Как музыкальные приемники Ziggy Stardust, U2 и Tears for Fears, эта немецкая глэм-рок-группа вносит андрогинное стремление в песни, погруженные в научную фантастику и bubble-gum-рок, и в Европе это уже имеет стадионный масштаб. Их второй альбом, "Гуманоид", тоже предназначен для подпевания в концертных залах. 6 октября. Cherrytree/Interscope. (J. P.)

Перевод X_Viktory_X для THRFC

Источник www.nytimes.com/2009/09/13/arts/music/13poplist.html



#25 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 January 2010 - 10:27 PM

Для пробного прослушивания!

Tokio Hotel: Так звучит „Humanoid“!

Изображение

Подпись под фото: На новом сингле „Automatisch“ (в продаже 18 сентября) ребята из Tokio Hotel спрятали бонусный трек „Humanoid“ - вы можете прослушать его уже сейчас на BILD.de.

Совершенно особая наживка! В качестве предвестника нового альбома Tokio Hotel(в продаже со 2 октября) в ближайшую пятницу выход в свет первый сингл „Automatisch“. Кроме него на диске парни из Магдебурга спрятали бонусный трек „Humanoid“.

Вы можете прослушать его уже сейчас на BILD.de.

Год самая популярная группа Германии Tokio Hotel корпела над новым песенным материалом.

„Humanoid“ громкий, жесткий - свободный.

"Вероятно, это не та песня, которую звукозаписывающая компания хотела бы выпустить в качестве сингла, но мы уже предвкушаем то, как будем исполнять трек в живую", - говорит гитарист Том Каулиц (20) о новом звучании.

"Песню „Humanoid“ мы написали уже на завершающей стадии работы", - объясняет вокалист и любимец девушек Билл Каулиц (20), - "Идея пришла к нам тогда, когда мы уже так назвали альбом"

Такое ощущение, что успешный квартет наконец-то по-настоящему выпустил пар!


Перевод Pam для THRFC
Источник: http://www.bild.de/B...e-humanoid.html

#26 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 05 January 2010 - 08:51 PM

Сайт радует новыми эффектами х) www.tokiohotel.com/de/#home/(Советуем перед открытием сделать колонки потише)

Изображение Изображение Изображение Изображение


Баннер с tokiohotel.com


Изображение


Презентация Humanoid и Automatic на www.3ld.com.mx/universal/

Смотреть www.3ld.com.mx/universal/tokiohotel/ecard/index.html

#27 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 05 January 2010 - 09:12 PM

Изображение


В нашем втором исключительном предварительном просмотре альбома«Гуманоид» группы Tokio Hotel (выходит 6-го октября), немецкие поп-рокеры предстали с задумчивой балладой «World Behind My Wall». Как объяснил певец Билл Каулитц – фронтмен группы, вместе со своим близнецом Томом – перед тем, как мы представили выдержку из более металлически звучащей заглавной песни, во втором англоязычном альбоме ТН «есть много различных частей и мелодий».

По словам Rolling Stone, братья Каулитц были со-продюсерами большей части «Гуманоида» вместе с Дэвидом Йостом, который говорит, что «Билл и Том пришли с очень ясным видением звука каждой песни». Слова и музыка песни «World Behind My Wall» одновременно тоскующие и решительные, и эта комбинация, по словам Йоста, была полностью намерением Билла: «Билл пришел с идеей того, что ты должен быть готов к боли, готов чувствовать. Это о понижении всех ваших защитных реакций, чтобы почувствовать что-то чистое и непреодолимое. Это о проникновении –здесь и сейчас».

«Иногда ты испытываешь чувство, что вокруг тебя очень много красивых вещей, которых ты не можешь видеть по каким-либо причинам, - говорит Билл относительно песни, показывающей более мягкую сторону «Гуманоида».Тебе нужна храбрость, чтобы сломать стены, которые отделяют тебя от твоей реальной жизни».

Послушать эксклюзивный отрывок песни «World Behind My Wall»

Прослушать >>>

Вместе с тем осталось несколько недель до того момента, как «Гуманоид»станет хитом в магазинах, группа Tokio Hotel празднует свою номинациюна MTV Europe Music Award в категории «Лучшая группа» третий год подряди готовится к выступлению 5 ноября.

Перевод feel_insane специально для THRFC

источник



#28 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 08 January 2010 - 06:51 PM

Dream-Up France: о новом альбоме и сингле

ИзображениеИзображение ИзображениеИзображение

Tokio Hotel: “Мы не боимся ничего.”

DU: Что вы придумали в течении этого длительного отсутствия?

Том: До конца прошлого года мы ездили туда-сюда по миру. После этого мы вернулись в Германию, чтобы подготовить в студии четвертый альбом. Все шло очень быстро, даже если публика считала, что ждет нас очень долго.

DU: У вас был шанс съездить на каникулы этим летом?

Георг: Нет, к сожалению. Начиная с выпуска нашего первого альбома Schrei (So laut du kannst) в июне 2006, у нас почти не было отдыха. Между раскруткой, турами, и записью в студиях сейчас, спустя три года, планирование весьма заполнено.

Билл: Мы проводим время, путешествуя, так что если у нас есть перерыв на один-два дня, мы возвращаемся в Германию к тем, кто нам близок. Это в Магдебурге, маленьком городке, где мы росли, - там мы восстанавливаем силы.

DU: Вы не боитесь, что некоторые фаны отдалились от вас?

Билл: Мы ничего не боимся. Фаны Tokio Hotel всегда присутствуют, и многие сегодня все еще следуют за нами. Именно для этой публики мы отсутствовали так долго, чтобы иметь возможность достойно отплатить за их поддержку.

Георг: С другой стороны, мы не можем заставить людей симпатизировать нам. Если наш новый альбом покорит публику, все будет хорошо…

DU: В каком душевном состоянии вы ждете выход четвертого произведения, - Humanoid?

Том: давление такое, как и с предыдущими альбомами. Выпуск нового диска – это всегда был стресс. Мы разрываемся между страхом обмануться и безудержным стремлением покорять.

Билл: И что хуже, СМИ захватили эту новость. Повсюду люди говорят о выпуске нового альбома, как будто это большое событие. Сейчас, более чем когда-либо, люди ожидают нас совсем рядом …

DU: Почему вы называли альбом Humanoid?

Густав: Гуманоид – хорошее слово, чтобы выразить, насколько мы человечны, за сюрреалистичным, почти иррациональным аспектом нашего молниеносного успеха. Это название открывает новую главу в истории группы.

DU: При каких обстоятельствах вы проводили запись?

Билл: Это творение - результат тщательной работы. Мы записывались в самых больших студиях Германии, а также в США, точнее в Майами и Л.А.

Том: Мы сотрудничали со знаменитыми продюсерами, типа Guy Chambers, который работал с Robbie Williams, Kylie Minogue. Red One известен своим сотрудничеством с Lady Gaga, и Desmond Child, который работал с Aerosmith, Bon Jovi, Ricky Martin, Kelly Clarkson и the Rasmus.

DU: Это - отражение (зеркальное отображение) нового музыкального стиля Tokio Hotel?

Билл: Не требуя революции в музыке, Гуманоид в полной мере описывает музыкальное настроение, в котором находится группа. Звук, в котором больше рока и зрелости. Влияние электроники также более заметно, чем прежде.

Том: С музыкальной точки зрения - есть много баса, барабанов и гитары. Но доминирующий инструмент - синтезатор. Он вносит новый космический размах, навеянный научной фантастикой.

DU: В связи с этим, какой смысл вы вкладываете в обложку альбома?

Георг: Мы хотели, чтобы обложка отражала все песни. Именно поэтому взяли лицо Билла, это условно как подопытный кролик в фантастическом экспериментировании. Он кажется полностью автоматизированным, металлическим и холодным. Понадобились три года размышлений, чтобы создать это визуальное отображение.

Билл: Хотя роль лидера в группе давалась мне со временем, мне было неприятно вот так появиться одному на обложке альбома. Я не пытаюсь выдвинуть себя в центр внимания или затмить Тома, Густава и Георга. Но в конечном счёте, я доволен видимым результатом. Группа выражается через меня …

*Под фотографией Тома: “У меня есть новый пирсинг в интимном месте”

Ниже - Билл: “У одного из нас есть подруга.” *

DU: Каков формат этого нового пакета?

Билл: Верный нашим привычкам, Гуманоид будет выпущен в двух версиях: одна на немецком языке и одна на английском. Диск будет предложен в трёх вариантах: ограниченный фан-пакет, делюкс и стандартный выпуск. И естественно, легальная загрузка.

DU: Почему вы выбирали Automatisch в качестве первого сингла?

Том: выбор такой рок-звучащей песни – очевиден для нас четырех. Она полностью представляет музыкальную ориентировку группы. Этот трек забавный, мы с Биллом сочинили его за два часа. Текст и мелодия пришли к нам очень непринужденно. С самого начала мы чувствовали, что первым синглом будет именно он, и никакой другой!

Георг: Плюс, клип Automatisch просто великолепен. Съемка проходила в Южной Африке и длилась в течение пяти дней. Так как мы были в середине пустыни, было прохладно. Там, когда солнце садится, ночи леденящие. Несмотря на эту маленькую метеорологическую проблему, Южная Африка и её грандиозные пейзажи - незабываемые.

DU: Откуда пришло изменение вашего внешнего вида?

Том: После дредлоков, которые были у меня на протяжении девяти лет, мне хотелось измениться. Так что я действительно коротко подстригся, потому что прежнюю прическу невозможно было переделать. После этого я ждал, пока волосы отрастут, и затем пробовал удлиненные афро-косички, чтоб развлечься. Так как они смотрелись неплохо, я их оставил.

Билл: Я со своей стороны, попрощался с сумасшедшей стрижкой, которая была у меня с декабря 2008, ради менее необычной прически. У меня тонкие черно-белые косички. Том поддразнивает меня, будто я скопировал его прежний вид. [смеются]

Густав: я просто решил носить очки, чтобы лучше видеть. Думаю, они придают мне занудный вид, но не то чтобы это меня раздражало [смех]. Согласившись с Биллом и Томом насчет цвета волос, я отважился на более темный цвет.

DU: У вас есть новые татуировки и пирсинг?

Билл: Да, у меня есть татуировка на левом боку, ниже подмышки и к бедру. На немецком языке фраза звучит: “Wie hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Unsprung zurück”. На французском языке: “Мы никогда не прекращаем кричать, мы возвращаемся к истокам".

Густав: я также имею новую татуировку. На моей правой икре можно прочитать слова моей любимой песни - Hurt, Johnny Cash.

Том: у каждого, - у Билла, Георга и у меня – есть новый пирсинг в интимном месте. Приличие запрещает мне говорить, где именно.

DU: мы можем когда-нибудь надеяться на сингл на французском языке?

Билл: К сожалению, нет. Даже если это часть наших самых больших проектов. Мы должны были бы записывать на французском. Но по некоторым причинам, наш лейбл Polydor отказывается рассматривать этот проект …

DU: 1-ого сентября был 20-ый день рождения Билла и Тома. Как вы отпраздновали это событие?

Билл: Несмотря на наш трудный график, мы в любом случае хотели праздновать. Мы провели весь день в Heidepark Saulto в Германии. Собрали приблизительно двадцать друзей плюс члены семьи.

Том: Чтобы избежать какого-либо беспокойства, мы приняли меры предосторожности, зарезервировали парк для себя. Это было фантастично, мы могли наслаждаться всеми аттракционами.

DU: Вы (все) до сих пор одиноки?

Билл: Нет. У одного из нас есть девушка. Одинокими остались трое, включая меня.

Георг: так как Билл сдал меня, я объявлю о себе. На самом деле, я живу с симпатичной и очаровательной девушкой, имя которой не скажу. Она - немка. Я не скажу больше ничего…. [смеются]


Перевод на английский eien In the shadow

перевод X_Viktory_X для THRFC




#29 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 08 January 2010 - 07:10 PM

3D концертный тур

Tokio Hotel начинают 3D Голографический тур – «виртуальное» выступление будет идти в 12-ти городах в семи странах. Группа исполнит песни из своего нового альбома “Humanoid” (Universal), для фанатов во Франции, Испании, Нидерландах, Германии, Австрии, Швейцарии и Бельгии. Трехмерное выступление было отснято в Гамбурге в сентябре.

Читать о туре: http://forum.tokio-h...showtopic=17758

#30 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 08 January 2010 - 07:24 PM

Статья в www.ouest-france.fr о новом альбоме

Tokio Hotel возвращаются, их ожидают за каждым углом.

Изображение

Фото - Oliver Gast

Намек для Emmanuelle, фанатки Tokio Hotel из Quimper. Этим летом она написала нам электронное письмо. С.О.С. Она рассчитывала, что наша газета оживит её форум. «Нас не больше пяти, помогите нам». Давайте посмотрим, что мы можем сделать…

Германская группа выпустит сингл из их третьего альбома (начало октября). Он создан для успеха. Но придут ли фаны на свидание?

[ Дальше - ссылка на видео Automatic www.youtube.com/watch ]

Билл Каулиц, вокалист, уже изменил свой внешний вид. Он отказался от стрижки манга (склеенные колючки, как у героя Наруто), ради более сдержанной прически – длинные волосы с цветными кончиками. Что касается стиля одежды: в клипе Automatisch – сингле, который выйдет в этот понедельник (Automatic на английском), - рок-звезда одел черную меховую одежду в стиле Mad Max. Это логично, ведь клип снимали в пустыне Южной Африки. Его голос более зрелый, ровный. «Я старею» признался он французской газете в начале сентября, во время рекламного тура.

Лихорадочные фанаты

Emmanuelle, следи за телевидением. Скоро на наших экранах они представят HUMANOID, перед выпуском 5-го октября. Напротив роскошной гостиницы в Париже, где мы их встретили, было 200 взволнованных фанов. Только Maryam, Clotilde и Shirley, шестнадцатилетние фанаты из d'Ozoir-la-Ferrière (77), рискнули покритиковать: «Они бросили нас ради американцев». Упоминание о туре в северной Америке в 2008-м году, который поразил американскую прессу. The Chicago Tribune не могли прийти в себя от удивления, что Youtube демонстрирует 123 000 видео роликов Tokio Hotel, по сравнению с 21 000 роликами Брюса Спрингстина.

Вопрос поколения. Эти четыре немца, братья Каулиц (Билл – вокалист, Том – гитарист), ударник Густав Шэфер и басист Георг Листинг родились между 1987 и 1989. «Падение Берлинской стены ничего для нас не значит, - говорят они хором, - Мы росли только в Германии. Но если на празднике будет бесплатное пиво, мы придем» - шутит Том Каулиц, попивая газировку.

Гитары, смягченные электроникой

Эра Tokio Hotel, Интернет. Они создали бесплатное телевидение в сети (Tokiohotel TV), ради того, чтоб усилить известность во всем мире, и таким образом распространить свой успех за пределы Германии. Французы (фактически, француженки) были самыми активными, приводя в движение более сотни форумов…

Правда, Emmanuelle, это было в 2008-м. А как будет принят третий альбом? Твои подружки, которые с трудом заполнили Parc des Princes в июне, придут ли они на встречу?

Группа сделала всё, чтобы приготовить новое звучание, безупречное, гитары, смягченные электроникой, как в 1980-х. «Мы много работали дома, чтобы оставаться рядом со своими семьями, а также в Майами и Лос-Анджелесе. Мы сделали несколько вариантов для каждого трека… Официально, - говорит Том Каулиц, - мы работали с нашими обычными продюсерами.» Которые открыли талант группы в 2004-м, в баре Магдебурга, их родного города. Они уже собрали и продюсировали известных немецких музыкантов, как Falco (Remember, Der Kommissar…), делали ремиксы Doors, Motley Crue…


Официально, The Matrix (Korn), Guy Chambers (Robbie Williams...) и Desmond Child (Aerosmith, Ricky Martin...) внесли свое дополнение. Humanoid (Polydor) испытал это. Например, четыре названия, предоставленных прессе. Dark Side of the Sun начинается с впечатляющего звука электро флейты. Потом идут гитары. Komm и Humanoid спроектированы как гарантированные хиты, вокруг слова Komm (Come!) и фразы "We're Still Standing Here.- «маленькая провокация», признает Билл Каулиц. И доказательство мотивации. «С самого начала рок-критики нас похоронили. Вот уже четыре года мы здесь. И останавливаться не собираемся.»

Итак, Emmanuelle, ты успокоилась?

Автор Christelle GUIBERT.


Перевод с французского eien In the shadow

перевод с английского и французского X_Viktory_X для THRFC

Источник: www.ouest-france.fr/actu/actuDet_-Tokio-Hotel-revient-attendu-au-tournant-_3639-1074144_actu.Htm



#31 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 08 January 2010 - 09:31 PM

Tokio Hotel “NOISE”

Изображение

by Leah Greenblatt

Немцы прибывают! Tokio Hotel 6 октября выпускают новый альбом Humanoid, и как близнецы Билл и Том Каулиц сами недавно сказали EW, они никогда не ожидали успеха такого уровня, которого они достигли в международном масштабе («Мы приехали из маленькой деревни… Было много удачных моментов для нас, и мы полностью счастливы, что получили шанс сделать всё это».)

Слушайте эксклюзивный отрывок песни “NOISE,” из Гуманоида, ниже и смотрите, чувствуете ли вы себя счастливыми и удачливыми:

Прослушать можно здесь music-mix.ew.com/2009/09/23/tokio-hotel-new-song-noise/


Некоторые данные трека: продюсер Дэвид Йост говорит нам: “У Билла и Тома были первоначальные идеи насчет “NOISE”. Они примерно зафиксировали эти идеи в своей студии в Германии и отослали их мне и моим коллегам в ЛА. Несколько дней спустя Билл стоял перед микрофоном в нашей старой студии в Гамбурге. Мы видели его на большом экране в лос-анджелесской студии, так мы записывали его в режиме реального времени.

Добавляет Билл Каулиц (на фото): “Две недели спустя мы с Томом полетели в ЛА, где мы все вместе закончили трек. На самом деле, трек чуть не стал нашим первым синглом.”

Что вы думаете, читатели — как это можно сравнить с официальным синглом “Automatic”?


Перевод X_Viktory_X для THRFC
Источник: music-mix.ew.com/2009/09/23/tokio-hotel-new-song-noise/

#32 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 08 January 2010 - 09:44 PM





Эксклюзив: Tokio Hotel в студии во время записи Humanoid
Билл Каулитц рассказывает о записи его вокальных партий.

Самый долгожданный альбом Tokio Hotel "Humanoid" не появится в магазинах до шестого октября, и парни знают, что ожидание убивает их фанатов, поэтому они прислали MTV News пару эксклюзивных кадров, чтобы поделиться ими со всеми.

Мы уже сотрудничали с группой, когда анонсировали их первый сингла "Automatic", а так же мы показали фанатам видео о том, что происходило за кадром во время съёмок клипа на эту песню.
А сейчас мы перенесёмся в студию в Лос-Анджелесе, где Tokio Hotel записывали альбом "Humanoid".

Мы уже сотрудничали с группой, когда анонсировали их первый сингла "Automatic", а так же мы показвали фанатам видео о том, что происходило за кадром во время съёмок клипа на эту песню.
А сейчас мы перенесёмся в студию в Лос-Анджелесе, где Tokio Hotel записывали альбом "Humanoid".

Во впервые опубликованных кадрах, Билл Каулитц показывает свою комнату для записи вокала (довольно редкую!) и свой навороченный микшер голоса,
которого, как он сказал, "нет в Германии, поэтому мы и записываемся в L. A.".
Он также рассказывает о технике записи, которую одним словом можно охарактеризовать как "громкая" (или "Spinal Tap"*, но это уже два слова)

"Большинство записывается в наушниках, но я лично терпеть этого не могу. Мне нужно чувствовать, как будто я на сцене и стою рядом с ребятами", объясняет он, выворачивая регулятор громкости на своём микшере до одиннадцати.
"Мне как бы нужен дополнительный усилитель, что бы слышать всё по-настоящему громко... С этой штукой можно выделывать сумасшедшие вещи. В Германии такой не найти".

А ещё у нас есть видео с гитаристом Томом Каулитцем, в котором он продемонстрировал неизвестные большинству его фанатов умения игры на фортепьяно.
Хотя, конечно, зная Тома, не удивительно, что пока он играет, его внимание переключилось на совсем другое... на обнажённых леди.

"Знаешь, что самое классное?", он говорит продюсеру о чём-то за кадром. "Когда она стоит перед этой штукой абсолютно обнажённая. Ты тоже видел, да?"
"Слушай аккорды, ты играешь ту любовную балладу", перебивает его продюсер, прежде чем понял, что поезд уже ушёл.
"Ты имеешь в виду ту со сладкой попкой, когда она стоит перед зеркалом?"

Перевод Wendy для THRFC
Копировать только с сылкой на сообщество
Источник: http://www.mtv.com/n...kio_hotel.jhtml

#33 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 08 January 2010 - 10:17 PM

POPCORN PL № 10: интервью об альбоме

ИзображениеИзображение Изображение

Popcorn: для многих фанатов премьера вашего третьего альбома была большим сюрпризом. Что случилось с вами за всё это время?
Билл: Конечно, было много мнений относительно этого. Мы всё ещё читали, что Tokio Hotel больше не вместе, что мы пререстали быть группой. Хватит! Я хотел бы объяснить, - мы не думаем, что это была большая пауза. Потому что пока фаны размышляли в интернете о том, что с нами происходит, мы работали, продвигая нашу группу. Особенно в Америке, где мы играли несколько концертов. Том: Именно поэтому мы хотим попросить наших фанатов - не рассматривайте наш новый альбом как возвращение! Мы существовали и работали!
Popcorn: Пожалуйста, расскажите нам больше о Гуманоиде, дайте какую-нибудь информацию.
Билл: Мы работали очень долго, почти год. Возможно, в это трудно поверить, но мы работали над ним каждый день. И не жалеем об этом! Том: Когда мы начали работать над Humanoid, мы решили немножко поэкспериментировать, попробовать использовать новые инструменты. Вот поэтому нам так интересно видеть реакцию фанатов. Мы ждём комментариев!
Popcorn: не заставляйте нас ждать и расскажите, что это за эксперименты?
Том: Сначала мы делали обычную запись, как каждая рок-группа. Итак: гитара, барабаны и бас. Потом мы думали, что будет интересно добавить к нашей музыке больше электроники. Надеемся, фанаты будут удивлены нашим новым звучанием. Но я хочу успокоить всех - когда вы услышите Humanoid, вы будете знать, что это Tokio Hotel! Билл: я могу сказать, что Humanoid - действительно международный проект, альбом был записан не только в Германии, но и в ЛА и Нью-Йорке. Поэтому он будет на немецком и английском языке.
Popcorn: Какое послание у Гуманоида? Вы хотели бы сказать нам что-то?
Билл: У этого альбома нет специфического лозунга, потому что каждая песня о чем-то другом. Как всегда, мы поем о вещах, которые делают нас счастливыми, заставляют нас думать, или делают нас грустными. Есть тексты о жизни, чувствах, о том, что случается в мире. Том: Всё о том, что остается человечным в этом автоматическом мире.
Popcorn: Когда вы начнете тур?
Билл: Сейчас мы сосредоточены на съемках видео, интервью и посещении ТВ, но вскоре после нового года у нас начнутся концерты в Европе, а затем в Америке.
Popcorn: Говоря о концертах, я должен спросить вас о вашем единственном визите в Польшу. Как вы помните его?
Билл: Когда мы в туре, в каждом городе мы всего на один день. Именно поэтому у нас нет времени для осмотра достопримечательностей и иногда даже для того, чтобы встретиться с фанатами. Но я хорошо помню, что фаны в Варшаве были классные, они дали нам много потрясающей энергии. Мы чувствовали, что в Польше нас любят. Том: Поэтому мы хотим вернуться к вам. Я надеюсь, в начале нового года, в "Humanoid Tour".
Popcorn: Оставим музыку ненадолго. Расскажите нам, у вас есть хобби?
Билл: наше единственное хобби - музыка! Я не знаю, как насчет Густава и Георга, но у нас нет времени, чтобы заняться спортом или даже пройтись по улицам, как все подростки. Именно поэтому мы проводим свободное время с семьей.
Popcorn: Вы не устали от отсутствия личной жизни? От того, что не можете пойти в кино или за покупками?
Билл: Это - цена, которую мы должны платить. Но это не очень огорчает нас. Мы были готовы к этому. Мы живем такой жизнью с 15 лет и это не беспокоит меня. Том: наоборот - мы счастливы, потому что можем заниматься тем, что любим - музыкой. Это классно!
Popcorn: У вас есть какие-нибудь мечты?
Том: я хотел бы выступить на одной сцене с Aerosmith. Из-за них я начал играть на гитаре!


Перевод на английский mufasa kleine android для tokiohotelus-forum

Перевод X_Viktory_X для THRFC





#34 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 11:12 AM

www.seventeen.com: "Phantomrider" from new album "Humanoid"


Новый альбом Tokio Hotel "Humanoid" выходит во вторник (6 октября), но ты можешь послушать эксклюзивный трек из делюкс-издания прямо сейчас!

Песня называется "PHANTOMRIDER", и, как говорит Билл Каулитц, "Песня о близости к кому-то, кого ты никогда не встречал раньше. Ты хочешь сбежать от чего-то, хочешь, чтобы этот подобный призраку друг ушел с тобой, потому что это-единственная вещь, в которую ты веришь. Песня о надежде".

Послушай "PHANTOMRIDER" сейчас и дай нам знать, что ты думаешь! http://www.seventeen...el-phantomrider


Перевод c английского feel_insane для THRFC



#35 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 12:17 PM


Буклет Humanoid (German) HQ, флаг и слова благодарности из буклета:

Изображение Изображение

Изображение Изображение

Изображение Изображение

Изображение Изображение

Изображение Изображение http://i446.photobuc...humanoidge9.jpg

http://i446.photobuc...umanoidge10.jpg http://i446.photobuc...umanoidge11.jpg
download link: http://www.sendspace.com/file/mmvq4m


Флаг "Humanoid"


http://img169.images...p1020522.th.jpg


Слова благодарности парней из буклета альбома.

http://s15.radikal.r...9a2f9d90f3t.jpg

Билл: Я благодарю всех, кто поддерживает меня и заставляет меня смеяться. Единственных, что никогда не забывает, кто я и что важно – тех, кто проходит этот путь со мной….Моя мама, мой отчим и мои лучшие друзья - моя семья! Самый важный - мой брат. Мы достигли всего вместе, мы разделяем все, и он никогда не оставляет меня одного. Я очень горжусь нами!!! Также я благодарю своих четырех маленьких, пушистых друзей, которых я безумно люблю. Они делают меня счастливым каждый день. Спасибо за музыку, все эксперименты, такие же хорошие, как каждая секунда моей жизни. Этот альбом – как целый мир для меня. Я люблю каждую мелодию, и я очень счастлив, что мы сделали это. Ребята, я нахожусь в ожидании представления этого альбома на сцене... Спасибо,что вы есть. И это для всех поклонников: спасибо за ваше терпение и спасибо, что вы есть! Вы делаете все это, я отдал все и мне все вернулось, я никогда не забуду... Я с нетерпением жду всего, что еще должно случиться. Билл.

Том: Прежде всего я хочу поблагодарить своего младшего брата. Я действительно горжусь тобой! Это так странно –то, чего мы смогли достигнуть вместе... Спасибо, что ты есть! Несколько человек поддерживают меня каждый день, никогда не унижают меня, понимают и поддерживают меня в каждую секунду. Я хочу благодарить свою маму, моего отчима и лучшего друга за то, что они делают это. Мои четыре небольших четвероногих создания также дают мне огромное количество любви и силы. При том, что мы не связаны с кровью, вы - часть семьи. Есть также другие парни, которые являются частью моей повседневной жизни. Конечно, я также хочу поблагодарить вас, парни. Это невероятно, что мы наберемся опыта.... и поездка продолжается! ;-)Самое большое спасибо получают наши фанаты. Вы превратили нашу мечту в реальность и мы никогда не позволим себе подвести вас. Вы дали нам время, в котором мы нуждались и ждали нас. Взамен мы работали не покладая рук и делали все, что в наших силах для вас! И в заключении поблагодарю себя....Том! Я люблю тебя!

Георг: Прежде всего, я хочу просто кричать большое спасибо всем нашим поклонникам! Спасибо за то, что вы с нами все это время, за поддержку и за удивительные концерты! Также спасибо Биллу, Тому и Густаву за тонны незабываемых моментов, которые мы разделили вместе. Без силы и поддержки, которую мы даем друг другу,все это не было бы возможно, и многое наверно не было бы таким забавным;-) Особенно благодарю мою семью: мою маму и моего отчима, которые всегда были со мной и поддерживали все идеи, которые приходили мне в голову. Они помогают мне с неисчисляемым количеством вещей, и я могу всегда полагаться на них. Я благодарю своего лучшего друга, которому удается понимать меня и также хочу поблагодарить моего тренера в за многие изнуряющие часы. К тому же я хочу благодарить очень особенного человека в своей жизни: за уют(??), понимание, терпение и бесконечное доверие. Спасибо тебе!

Густав: Я хочу поблагодарить всю свою семью. Они поддерживают меня в течение всех моих поездок и всегда со мной, даже когда мы время от времени на тысячи километров от дома. Мама, папа, сестра - я люблю вас очень люблю! Спасибо другим трем пижонам. То, что у нас было, через что пройдем в будущем, было и будет просто невероятно. Спасибо также к Саше, Хелко, Мише, Кэйт, Хапе, Маркусу и т. д. Вы всегда там, где есть что отпраздновать или просто оттянуться, рассказать истории или посмеяться со мной. Парни, так хорошо, что вы есть!

Дальше парни благодарят все своих продюсеров: Девида Йоста, Дейва Рота, Патрика Бензнера, Питера Хоффмана, Бенжамина Ебеля и других людей их команды.


Перевод fakingerl&feel_insane специально для THRFC

#36 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 01:44 PM

www.dw-world.de

Tokio Hotel выпускают диск Humanoid

Изображение

Они оставили подростковый возраст с многочисленными премиями в руках. Группа Tokio Hotel представила свой последний диск “Humanoid”, в котором они показывают, что развивались в музыкальном плане. Диск выходит в продажу.

Все больше узнаваемы.
Бриллиантовый диск во Франции, - продано более 250.000 копий, премия группе Newcomer Awards MTV Нью-Йорка и четыре премии MTV Латинской Америки в Мексике. Не считая дождя премий, которые юношеская группа получила в Германии – Echo, Comet и Goldener Stimmgabel, а также - успех, которого добились Tokio Hotel за границей в течение последних двух лет, является важным моментом в немецкой музыкальной промышленности. Сейчас группа выпускает первый двуязычный диск, Humanoid, с песнями на английском и немецком, который появится в продаже во всем мире.

Изображение

Свист публики

Два года назад, когда Tokio Hotel получили свою первую премию MTV Europa в Мюнхене, среди зрителей слышался свист в сторону группы. С выходом их последнего диска, братья-близнецы Билл и Том Каулиц, которые страдали от атак и дорожных происшествий, отвечают, что восприятие группы в самой стране отличается. “ Многим тяжело говорить, - да, мне нравится музыка подростков ”, говорит певец Билл Каулиц газете Berliner Zeitung, намекая на недомолвки, которые были в Германии, когда они выпустили свой первый диск в возрасте 15 лет. “, но кроме того, успех всегда сопровождается завистью ”, добавляет он.

Биллу и Тому Каулицам исполнилось 20 лет в прошлом месяце и они уверяют, что им нравится быть среди взрослых людей, особенно старше 60 лет, с которыми они могут поддерживать важные разговоры. “ Они заставляют задуматься об иных вещах ”, сказал Том, гитарист группы, в интервью газете Welt am Sonntag.

Изображение

Но новый диск не упоминает о старости. 12 песен, которые составляют диск, продолжают ту же линию, что и предыдущие CD, с сильным звуком, иногда меланхоличным или пронзительным. Но фанаты найдут новые элементы, произошедшие от экспериментов, осуществленных вместе с американскими продюсерами Guy Chambers, Desmond Child и The Matrix. До настоящего времени они работали только со своим менеджером и продюсером Девидом Йостом и маленькой командой Гамбурга. “ Это был эксперимент - влияние кого-то, вне нашего маленького круга ”, сказал певец Билл Каулиц.


С диском "Automatisch" четыре молодых человека достигли в пятого места в списке самых прослушиваемых песен. Братья Каулиц, ударник Густав Шэфер и басист Георг Листинг могут достичь первого места немного позже, когда Humanoid будет уже на рынке. Так же случилось с их двумя предыдущими дисками, - Schrei, выпущенным в 2005 и Zimmer 483, который увидел свет в 2007.

Автор: EU / dpa / bz/
Издатель: Emilia Rojas Sasse



Перевод X_Viktory_X для THRFC

Источник www.dw-world.de/dw/article/0,,4753356,00.html

*прим. - испанским не владею, заранее прошу прощения за возможные ошибки)*



#37 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 02:16 PM

METRO France: интервью с Биллом о новом альбоме

«Успех – наш наркотик»


Немцы Tokio Hotel вернулись с альбомом Humanoid. Это четвертое музыкальное произведение написано совместно с RedOne и Ryan Tedder из OneRepublic. Встреча с андрогинным Биллом Каулицем.

Изображение
Фото - Oliver Gast

Это ваш второй альбом, который также выходит на английском языке…

Разница в том, что в этот раз мы выпускаем одновременно версии на двух языках, и мы собираемся продолжить так делать в будущем.

Ты предпочитаешь петь на английском или немецком?

Английский и немецкий – часть нас самих, но я не смог бы сказать, предпочитаю ли я один язык или другой. На самом деле, когда у нас был тур в США, в последний раз мы пели на немецком. Да, мы пели больше на английском, но фанатам также нужны наши песни на немецком языке. Более того, они подпевают нам!

Scorpions в США были грандиозны…

(Смех.) Они легенда, это группа, чьи песни стали легендарными. Вместе с тем, это не наш тип музыки! То же самое и с Rammstein. Они потрясающие на сцене, но они не в нашем вкусе.

Вы работали с многими людьми. Это способствовало более зрелому звучанию?

Действительно, для нас это было развитием, но мы делали это не специально. Я не думал: «Теперь мы создадим новый звук.» Мы не писали песен долгое время, поэтому хотели узнать, какую музыку хочет делать каждый из нас. И в итоге, вот что получилось. Мы также подумали, что можно попробовать кое-что, отличающееся от гитары, баса и ударных. Вот так всё случилось, но это не было сознательно.

Есть много синтезатора. Некоторые звуки напоминают 80-е годы…

Верно. Каждый из нас слушает различную музыку, но с другой стороны, во время всего периода работы над альбомом мы не слушали другую музыку. Мы настолько сосредоточились на себе и на том, что хотели создать, что вряд ли было какое-либо влияние. Мы просто пытались понять, как мы можем расширить звучание Tokio Hotel. И даже во время записи мы пробовали множество вещей чтобы посмотреть, что хотим сделать. Мы сделали то, что чувствовали внутри себя, и вот результат.

О чем ты думаешь, когда снова слушаешь песни, с которыми вы начинали?

Мой голос заметно изменился, потому что стал более низкий, но с другой стороны, правда в том, что мы старше, но не обязательно более зрелые!

Ну ладно, вы ведете развратную рок-н-рольную жизнь?

Не понимаю, что ты имеешь в виду (Смех). Когда мы в туре, - никакого алкоголя. Как бы то ни было, нам необходимы наши ночи. Но когда мы выходим в свет, то действительно веселимся со всем, что является частью рок-н-ролла!

В песне «World Behind My Wall» ты поешь: «Однажды я буду готов увидеть мир за моей стеной». Это весьма интригующее…

Фактически, мы писали песни вместе с продюсерами, конечно, но это название очень личное. Она не о том, чтобы быть замкнутым в смысле тюрьмы, это о постоянном пребывании в окружении стен. Именно это происходит с нами уже пять лет.

Это отрицательная сторона вашего успеха, не иметь возможности выйти на улицу и чтобы вас не беспокоили фанаты?

Да, абсолютно. Мы бы хотели немного выходить в общество, видеть внешний мир. Но нам также нравится успех. Раньше, в других странах, мы гуляли без телохранителей, нормально шли по улице. Теперь это уже не возможно. Но мы хотим, чтобы люди знали и слышали нашу музыку, так что успех становится наркотиком.

Чем бы вы занимались, если б не были музыкантами?

Мы, несомненно, были бы безработными музыкантами и ходили бы в ночные клубы, от одного бара к другому, чтобы играть хоть немного. А на стороне мы бы снимали какие-нибудь порно фильмы, чтобы заработать больше денег!

Почему? Кто-то уже предлагал вам роли?

Нет. Открыто – нет. Никто не собирается предлагать мне такое, потому что это не очень реально – мое участие в таком фильме.

Не было ли проекта для фильма о Tokio Hotel? Но я думаю, это не было порно!

(Смех) Конечно, такое уже предлагали, - сделать не порно-фильм, а фильм о группе. Лично я очень уважаю актеров, но нужно не переборщить. Музыканты не должны быть актёрами, а актеры – музыкантами. Не нужно всё смешивать. Но не исключено, что однажды нам предложат подходящую роль.

Твои товарищи чувствуют себя порой немного заброшенными, по сравнению с тем вниманием, которые ты получаешь?

Это никогда не было проблемой между нами. Но на данный момент это повторяющаяся тема из-за того, что я один на обложке нового альбома. Несомненно, это волнует общественность. Но это никогда не было для нас проблемой, так как в каждой группе есть певец и получилось, что у нас это – я.

Перевод на английский eien In the shadow

Перевод и правка X_Viktory_X для THRFC

Источник www.metrofrance.com/culture/le-succes-c-est-notre-drogue/pijd!kE8Z8pZahxtV8Ovy894qDQ/



#38 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 02:30 PM

ITunes-list

Изображение

источник




#39 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 02:41 PM

spiegel.de: "Мы часто чувствовали себя пришельцами"


SPIEGEL-ONLINE(SO): Некоторые из новых песен в вашем новом альбоме "Humanoid" снова рассказывают о неопределенной тоске, этом чувстве внутренней раздвоенности, словно живешь между двумя мирами. Вы думаете, что и люди более старшего возраста могут идентифицировать себя с этими темами?

Билл Каулиц(БК): Между мирами мы жили уже когда были детьми. Там, где мы выросли, мы часто чувствовали себя словно пришельцами, это все еще происходит и сегодня. Это чувство сопровождало нас всегда. Начиная с личной жизни, которой, на самом деле осталось не так много, и до будней в группе. Моя жизнь изобилует стенами и я пожираем тоской во всевозможных направлениях. Но я верю: необъяснимую тоску носят в себе многие люди, это не имеет никакого отношения к возрасту.

SO: Что вы скажите на упрек, что нужно бы самому пережить в своей жизни несколько не сложившихся отношений, чтобы уметь петь о разрушенной любви?

БК: Люди могут спокойно упрекать меня в этом и дальше. Или вы считаете, что я сейчас должен рассказать парочку разрывающих сердце историй с расставаниями из моего прошлого, чтобы это наконец-то прекратилось?

SO: Мы только за!

БК: Забудьте об этом!

SO: Билл, в 2006 году в программе на канале ProSieben вы были названы "самым нервирующим немцем". Причиняют ли вам боль подобные вещи?

БК: Не, я не знал эту программу, но после со мной, конечно, заговаривали об этом. Но тогда у меня голова была забита совершенно другими вещами. Независимо от этого, должен сказать, что в прошлом году я уже больше не мог видеть наши собственные рожи. Тогда мы и попытались спрятаться от общественности на год, запереться в студии со своими продюсерами и окопаться за микшерным пультом.

SO: Ваш новый диск Humanoid звучит несколько богаче, повзрослевшим и лучше спродюсированным, чем первые два. Каков ваш вклад в альбом, а какой - продюсерской команды?

ТК: В написании песен изменилось не так много, мы снова писали песни совместно с нашими продюсерами. В этот раз мы просто больше экспериментировали и дали себе больше времени. Идеи текстов в своем большинстве принадлежали Биллу, и потом мы вместе работали на их основе.
БК: Мы погрузились в работу намного сильнее и были более внимательны к деталям. В этом альбоме мы первый раз выступали сопродюсерами.

SO: Есть ли что-то, что по прошествии времени больше не нравится вам в Schrei" и "Zimmer 483"?

БК: Я считаю полной дуростью, когда кто-то выпускает второй или третий альбом говорит: "Тогда раньше это были не совсем мы, но теперь в этом альбоме мы наконец нашли себя, теперь мы действительно выразили себя в нем."
ТК: А потом еще использовать это в качестве оснований, чтобы назвать новый альбом своим именем. Нет, мы любим свои старые альбомы. И мы не хотим от них дистанцироваться. Если бы у нас было ощущение, что нам надо бы это сделать, то тогда бы у нас была бы проблема.
БК: С "Humanoid" мы не замышляли изменять что-либо в способе записи. То, что мы делаем вещи иначе, мы стали замечать только в рабочем процессе. Единственное, что мы решили - это не сдавать альбом, пока сами не полюбим его, не важно как сильно будет давить из-за сроков звукозаписывающая компания.
ТК: И мы это сделали. У нас был большой стресс за кулисами из-за сроков сдачи альбома.

SO: Уже само название группы поражает ассоциации с J-pop, Visual Kei и дальневосточным Glam. А между тем вы хоть раз были в Токио, а может быть даже в квартале Харадзюку, где встречаются косплееры, готик-фрики?

ТК: К сожалению, мы еще не были в Токио! Но мы любим город и без того, чтобы там побывать. Еще детьми мы всегда мечтали об этом, однажды оказаться в Токио. В каком-то смысле и не хочется осуществлять эту мечту. Тогда с ней будет покончено, а мне бы этого не хотелось бы. Для меня всегда важно видеть цели и желания перед собой.
БК: Кроме того, возможно, город совсем не такой замечательный, как мы думаем. И тогда снова одна мечта разрушена.

Интервью вел Ян Виггер.


Перевод Pam для THRFC
Копировать с ссылкой на сообщество
Источник: http://www.spiegel.d...,652791,00.html

Сообщение отредактировал Lena_M: 09 January 2010 - 03:48 PM


#40 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 09 January 2010 - 02:51 PM

www.straight.com


Что-то потерялось при переводе Гуманоида Tokio Hotel

By John Lucas

Изображение

Я признаюсь в некотором виновато-приятном интересе к Tokio Hotel, но это почти по полностью сентиментальным причинам. Когда мы с женой были в медовом месяце в Испании, летом 2005, мы иногда включали MTV Europe в своем гостиничном номере. В отличие от североамериканских версий MTV, европейские до сих пор показывают музыкальные видео, хотя, казалось, у них в ротации никогда не было больше пяти. Какими были большие хиты во время нашего пребывания там? Kelly Clarkson’s - “Since U Been Gone”, Juanes - “La Camisa Negra”, US5 - “Maria”, Shakira - “La Tortura”, и “Durch den Monsun” - немецких Tokio Hotel.
Песня была цепляющей, решительно склоняющей к ретро ангст-року, типа Нирваны с отшлифованными краями, и она была спета андрогинным эльфом с длинной черной чёлкой, зачесанной на его левый глаз. Это был тогда 15-летний Билл Каулиц со своим братом-близнецом Томом, дредастым гитаристом, наряду с этими двумя парнями, которые никого реально не волнуют (басист Георг Листинг и барабанщик Густав Шэфер, на всякий случай, если кому-то все же интересно).

В течение нескольких лет Tokio Hotel были нашей маленькой тайной. Потом, в 2007, кто-то из окружения решил, что для группы пришло время нанести удар по англоязычному рынку. Это привело к выпуску Scream, который содержал английские версии песен из первых двух альбомов Tokio Hotel, - Schrei и Zimmer 483. Вот когда привлекательность группы начала истощаться. Голос Билла изменился, теряя часть своего юного очарования. Что хуже, теперь он пел в переводе, который не только не звучал так же хорошо, но и показал, что нам лучше было не знать, о чем он говорил.

Это распространяется на английскую версию нового альбома Tokio Hotel - Humanoid, который начинается с “There are days when you feel so small/And you know you could be so tall”. Я не знаю, какие эти строчки из “Noise” на Deutschen языке, но они же лучше чем это, или найн?

Проблемы потерь-при-переводе - в сторону, главная проблема Гуманоида заключается в том, что он почти полностью обходится без понятия Tokio Hotel как рок-группы. Постоянный продюсер группы (и менеджер и соавтор) Девид Йост нанял команду хит-мейкеров the Matrix, которые придали нескольким песням поп-блеск, заполняя их слоями клавишных и программированием, не говоря уже об авто-настройке и вокодерах [вокодер - речевой кодер, типа синтезатор для работы с голосом – прим.]. Трудно точно сказать, где теперь Tokio Hotel, слушая электро-диско стихи “Dogs Unleashed”, или механизированный эмо-поп “Automatic”. Самый большой намек на то, что большинство демонстрируемых идей было произведено людьми вне группы, - это тот факт, что бит и основной гитарный риф в “Human Connect to Human” сняты прямо с песни “Personal Jesus” Depeche Mode. Без лицемерия, но это действительно непростительный музыкальный проступок.

Хотя, не все новости плохие. Билл Каулиц привык к своему голосу, он использует его во многих "стадионных" припевах альбома. Это включает в себя "Гуманоид", рокер с металлическим гитарным рифом, достаточно крепкий, чтобы прорываться сквозь весь внешний лоск. Это наводит на мысль, что Tokio Hotel всё ещё могут отжигать, когда необходимо, и это язык, который все понимают.

*от переводчика: имхо, человек не заслуживает уважения, если он боится открыто говорить о симпатии, а потом, найдя недостатки, "смело" выражает свое мнение. Это примитивные нападки из-за угла, очень некрасиво*

Перевод X_Viktory_X для THRFC
Источник http://www.straight....hotels-humanoid




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 members, 0 guests, 0 anonymous users

Смотри новый Фото-архив.