Paradox
©
Fisana

Перейти к содержимому


Фотография

Европейский тур 2010 "Welcome to Humanoid City"


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 43

#41 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 12 March 2010 - 09:07 PM


2010-02-24 RTL Punkt 12


-Юху! Вечеринка!
Билл Каулитц в восторге от своего светящегося и сверкающего костюма для тура.
И чтобы убедиться, что всё сидит как надо, дизайнеры этих моделей близнецы из DSQUARED сами съездили к Tokio Hotel. Правда, Том Каулитц острит про колючки своего брата.
- Я не имею не малейшего желания ни завидовать ему, ни надевать на себя с такой роскошью всю эту фигню.
Может быть. Но сейчас во время европейского турне Билл в образе диско-шара выглядит очень впечатляюще.


Перевод с немецкого Wendy для THRFC

#42 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 12 March 2010 - 09:34 PM






Журналист: Ни у одной немецкой группы нет столько преданных фанатов, как у Tokio Hotel. В течение нескольких дней подростки располагаются лагерем перед местом проведения концертов, чтобы быть в первом ряду, как на данный момент в Оберхаузене.

Но сегодняшние продажи альбома Гуманоид, вообще-то, не очень высоки. Мы спросили музыкального эксперта, почему не смотря на это, Tokio Hotel очень успешны, и каким будет будущее группы.

Дождь, слякоть и холод их не волнуют. Истинные фаны Tokio Hotel уже четыре дня живут в палатках напротив концертного зала, где завтра остановятся их звезды.

Девушка: чокнутая идея ... но ... я хочу быть в первых рядах.

Парень: Потому что они потрясающие

Девушка: Я всё сделаю ради Тома

Итак, Tokio Hotel могут положиться на своих преданных поклонников. 23 октября группа выпустила свой альбом Humanoid ..... который сразу же оказался на вершине с предполагаемыми продажами лишь 25,000 копий. Но через неделю он опустился на 25 место. Общая тенденция. Продажи записей существенно упали, и концерты для музыкантов становятся всё более важным источником дохода.

Эксперт: В прошлом всё было наоборот. Музыканты отправлялись в тур по продвижению своего альбома ... сегодня же записи выпускают для рекламы тура

Этой стратегии придерживаются и Tokio Hotel, так как экстравагантное сценичное шоу является их товарным знаком. Совершенно новым для тура будет космически-светящийся костюм фронтмена Билла Каулица.

Том. У меня нет никакого желания к этому, и я, честно говоря, совершенно ему не завидую. Надевать всё это на себя - очень сложно ...

Но это единственный способ для Tokio Hotel удержаться на рынке в будущем. Даже если продажи упадут ещё больше.

Эксперт: Тогда ... Tokio Hotel будут по-прежнему занимать важную позицию..со своим имиджем ... а другие группы без этого ... проиграют.

Следующий шаг станет самым важным .... а именно: как Tokio Hotel справятся с переходом от подростковой группы к взрослой.


Перевод на английский http://tokiohotel-info.myblog.de/
Перевод X_Viktory_X для THRFC

#43 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 13 March 2010 - 06:32 PM



Тревога в Color Line Arena. Tokio Hotel, самая успешная подростковая рок-группа Германии, выступает со своим новым туром „Humanoid-City-Tour“. BILD представляет концерт – и говорит с близнецами Биллом и Томом Каулитц.

Как проходит шоу технически?

- Tokio Hotel находятся в дороге вместе с 11 грузовиками и 6 автобусами.

Билл: В тур-автобусе находиться группис совсем запрещено, чтобы Том смог сконцентрироваться на концертах.

- Их сопровождают 50 сотрудников и 4 повара.
- Их сцена обладает мощностью 90 000 ватт, размер экранов на заднем фоне – более чем 70 квадратных метров.

Том: Мы еще никогда не придумывали столько элементов для шоу.

Что происходит во время шоу?

Том: Здесь все новое, мы готовили этот тур целый год. Каждое решение принимали сами.
Билл: Единственное, что не является новым – это старые хиты, которые мы играем.

В этот раз Том играет не только на гитаре, но и на пианино во время выступления с Биллом. Репетиции проходили с ноября в Гамбурге, Лондоне и Люксембурге.  

Что происходит за кулисами?

Билл: Люди слушают сенсационные истории музыкантов, которые требуют полностью белое помещение или привозят с собой собственный туалет. Нам нужен только диван, холодильник, тостер. Музыка из лэптопа. Этого достаточно.

У Билла есть специальная комната, где он распевается.

Том: Мы вышвырнули Билла из бэкстейдж-комнаты, эти голосовые упражнения невыносимы. У ударника Густава тоже есть своя комната, в которой он разогревается.

Близнецы также взяли с собой своих двух собак.

Том: Билл может целый день от них отбиваться.

А что будет происходить в Гамбурге?

Билл: Все постоянно говорят о шоу в Гамбурге. Наше домашнее выступление. Там семья и друзья, как только я начинаю об этом думать, у меня пульс зашкаливает!


Перевод с немецкого По_ту_сторону_добра для THRFC
Источник: http://www.bild.de/B...hotel-show.html



#44 Lena_M

Lena_M

    Новичок

  • Почётный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 605 сообщений
  • Пол:Женщина

Отправлено 16 March 2010 - 05:22 PM


ТВ-реклама концерта в Белграде от MTV Serbia






Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 members, 1 guests, 0 anonymous users

Смотри новый Фото-архив.